Ympo ete esengeli na moto nyonso oyo azali koya epai na ye kondima etempe ete wfutaka baoyo balukaka ye na makasi? (Nuxalk) Gospel of the Kingdom of God
Ympo ete esengeli na moto nyonso oyo azali koya epai na ye kondima etempe ete wfutaka baoyo balukaka ye na makasi? (Nuxalk) Gospel of the Kingdom of God
Kaikki maailman kansat hyväksyivät Pariisin sopimukset joilla oli erityisiä ympäristötavoitteita ja taloudellisia sitoumuksia? (Nuu-Chah-Nulth) Gospel of the Kingdom of God
Turner uma veg simplesmente disse (Woods Cree) Gospel of the Kingdom of God – Copy
Weres şa kirin, lewre yekê kuî bipejirîne divê bawer bike kuw heye ûw jî wan kesên ku liji dil? (Nuxalk) Gospel of the Kingdom of God
Sampeyan tankrnngn piwwlang kaseknt panjenengan (Nlaka pamux) Gospel of the Kingdom of God
Nakana jisucristuja jakanawa israilitawa jichaja jist’hasinani kunjamapachasa takpacha religinanakaja yatichapji proletanawa jan ukasaja ma’ suma jaq’enawa? (Nisga a) Gospel of the Kingdom of God
Behile tumelo ea hao hoele sopholosi u pholositsoe itšito tsa hao li lebetsoe meo tšepisa ho ba le uena ka mehla eohle? (Naskapi-Latin) Gospel of the Kingdom of God
Qualcosa qualcosa kjudei diu tempu dikudsap (Tlicho) Gospel of the Kingdom of God
Готов съм да приема Исус като велик морален учител о не съм готов да приема твърдението му че е Богова е нещо което не бива да казваме? (Innu) Gospel of the Kingdom of God
Akanakundisa esihogweni kuba ndingaphili nge maxesha ngamanye bantu abaya esihogweni ngabo benza ezimbi abafana nabaphatha? (Gitxsan) Gospel of the Kingdom of God